译文
情爱弥漫的天空中,绚烂云霞被暮色浸染,濛濛细雨如梦境般沾湿了淞雾笼罩的帘幕。我骑马晚归,再次将缰绳系在昔日的筝坊外,眼前赏花的人,竟似当年那个熟悉的身影。怨恨与愁绪相伴,青山如蹙眉般笼罩在暮色里,欢场往事已成过往,我仍像孤注一掷般沉溺回忆。翻检衣衫上的尘埃,权当旧日情事的印证,而发钗钿饰早已黯然埋没在落花飞絮之中。
曾如仙家巢穴的旧地,只剩衔尾相逐的燕子呢喃,遥指神山,却不知它究竟在何处。满心惆怅间,蓝桥边惊涛拍岸,宫殿里鸾鸟般的佳人已换作新的歌舞伶人。夜色里,身旁唯有骆驼的身影,绣饰华美的车轮悄然回转,彩幡之下,琉璃灯盏交相映照。可惜罡风猛烈,轻轻锁住了瑶台仙
1865-1932年,字子大,一字鹿川,号十发居士。湖南宁乡人。 清末民初人。少有文才,善应对 ,喜研词章。虽勤奋好学,但屡试未第,对科举制度遂无好感,而对时局新学甚为热心,为张之洞、张百熙所倚重。曾充湖广抚署文案。 463篇诗文
半野园者,故相国陈公说岩先生之别墅也。相国既没,距今十有余年,园已废为他室。而其中花木之荟萃,足以误日;栏槛之回曲,足以却暑雨而生清风;楼阁之高迥,足以挹西山之爽气,如相国在时也。
庚戌之春,余友杭君大宗来京师,寓居其中。余数过从杭君,围以识半野园之概。而是时,杭君之乡人有陈君者,亦寓居于此。已而陈君将之官粤西,顾不能意情此园,令工画者为图,而介杭君请余文以为之记。
夫天下之山水,攒蹙累积于东南,而京师车马尘嚣,客游者往往萦纡郁闷,不能无故土之感。陈君家杭州,西子湖之胜甲于天下。舍之而来京师,宜其有不屑于是园者;而低徊留连之至不忍以去,则陈君于为官,其必有异于俗吏之为之己。虽然,士当贫贱,居陋巷,瓮牖绳枢自足也;间至富贵之家,见楼阁栏槛花木之美,心悦而慕之。一日得志,思以逞其欲,遂至脧民之生而不顾,此何异攻摽劫夺之为者乎?然则,陈君其慕为相国之业而无慕乎其为国,可也!